『マンマ・ミーア!』レビュー:2001年誕生のジュークボックス・ミュージカル復活

『マンマ・ミーア!』レビュー:2001年誕生のジュークボックス・ミュージカル復活。今度は二重層のノスタルジーが重なるABBAの喜びをまた存分に味わえる

*Joan Marcus

*上記画像をクリックすると動画に移行します。

同じショーだが、少しにぎやかになり、依然として感覚を喜ばせるごちそうである。

私はABBAの音楽について一つの持論を持っている(あくまで私自身の経験だが、あなたもそうかもしれない)。ベニー・アンダーソンとビヨルン・ウルヴァースが作曲・プロデュースし、アグネタ・フェルツクグとアンニ=フリード・リングスタッドが歌った彼らの楽曲は、あまりに力強く美しく、あまりにキャッチーで時代を超えた中毒性を持ち、喜びと悲しみを絶妙に融合させている。そのため「自分にとって最高のABBAソング」とは常に——今まさに聴いているその曲なのだ。

ブロードウェイで6か月限定のリバイバル上演が始まった『マンマ・ミーア!』(2001年にオリジナル公演がウィンターガーデン・シアターで開幕し、14年間続いた)は、すべてのABBA楽曲がそれ自体で完璧なポップの啓示である、という信念のもとに築かれている。駄曲もなければ埋め草もない。全曲がハイライトであり、そのため観客は壁から壁までカラオケの熱狂に包まれる。この25年間、観客が『マンマ・ミーア!』に群がり続けてきた理由はそこにあるし、これからもそうだろう。彼らの曲を聴くと、至福の中で「もっと、もっと、もっと…」と欲してしまう。

ジュークボックス・ミュージカルは、定義上、その中心にある音楽に奉仕するために存在する。しかし『マンマ・ミーア!』ほど巧妙で馬鹿馬鹿しい方法で機能したミュージカルはかつてなかった。誰もが知るように(世界50か国以上での上演、2008年のメリル・ストリープ主演映画と2018年の続編、さらに第3弾映画も進行中)、物語は大仰でキッチュなナンセンス喜劇であり、シェイクスピアが恋愛コメディの文法を使って『ギリガン島』のロマンチック版を仕立てようとしたかのようだ。舞台は陽光降り注ぐギリシャの島。中心人物はタベルナを経営する自由奔放なシングルマザー、ドナ。そして20歳の娘ソフィーは結婚を控えている。だが、父親は誰なのか?

母の日記を読み漁ったソフィは、父親は1979年に母と関係を持った3人の男の誰かだと気づく。そこで彼ら全員を結婚式に招待する。結婚する前に、自分の父が誰であり、自分自身が誰であるのかを知りたいのだ。

『マンマ・ミーア!』は一種のロマンティック・コメディだが、それ以上に「恋愛とは何か」、その世代間での移ろいを描いた作品である。(初演以来、その意味は大きく変化している。)そして、この作品の皮肉めいたジョークの一部は、プロットのほぼすべての要素が、22曲のABBAソングを運ぶための配達装置として逆算的に設計された機械のように見えることだ。誤解してはいけない——ストーリーは機能している(結末はむしろ感動的だ)。だが同時に、ABBA好きのAIプログラムが作ったようにも感じられるのだ。観客は「ハニー、ハニー」や「ノウイング・ミー、ノウイング・ユー」が、いかにも薄っぺらな動機付けに見事に結びつくのを面白がる。『マンマ・ミーア!』の甘く無邪気なナンセンスは、その魔法の一部なのである。物語は楽曲を包む額縁に過ぎず、それを邪魔することはない。

私はオリジナル版を3回観たが、リバイバル版には独自の雰囲気(よりにぎやかで振付も攻撃的になったと言える)があるものの、実際には同じショーだ。演出はオリジナル版(そして2008年映画版)と同じフィリダ・ロイドであり、彼女の最初の仕事にきわめて忠実である。

例えば、IKEA風に白塗りされたタベルナの壁を思わせる回転式の二分割セット。夢幻的な「アイ・ハヴ・ア・ドリーム」で始まり終わる構成。ドナ(クリスティーン・シェリル)と旧友ロージー(カーリー・サコローブ)、ターニャ(ジャリン・スティール)の「ドナ&ザ・ダイナモス」が中年魂を爆発させる場面。ヘアドライヤーに歌いかける「ダンシング・クイーン」、シュノーケル姿で flippers を履いたコーラスラインの「レイ・オール・ユア・ラヴ・オン・ミー」、友を慰めるために「チキチータ」を唐突に歌い出す場面…。動機は単純——「さあ曲です!楽しんで!」——それで十分なのだ。

また、3人の父候補たちの愛嬌たっぷりでキャンピーな演技も健在だ。タベルナを設計した建築家サム(ヴィクター・ウォレス)、大げさな世界放浪作家ビル(ジム・ニューマン)、かつてのヘッドバンガーで今は中産階級の象徴となった英国人ハリー(ロブ・マーネル)。そしてクライマックスはやはり「ザ・ウィナー」のドナによる熱唱であり、クリスティーン・シェリルの歌声はABBAのオリジナルをも凌ぐほど圧倒的である。

初演当時と今で違うのは、作品が二重のノスタルジーをまとっている点だ。2001年当時、『マンマ・ミーア!』はABBAへの積年の郷愁を掘り起こし、同時にABBAが史上最高のポップ・グループの一つであることを遅ればせながら証明した。ビートルズやストーンズ、ビージーズ、スティーリー・ダン、ツェッペリン、マドンナ、パンク…当時はすぐに「偉大だ」と認められた。しかし1970年代に「ビートルズ以来最も成功したグループ」となったABBAを、ビートルズと同列に語る者はいなかった。彼らはスウェーデン出身で、宇宙飛行士のようなディスコ衣装をまとい、キャッチーなガムのようなポップの達人と見なされていたのだ。だがその実、彼らの楽曲は恋愛と別離、痛みと渇望、満たされる喜びをすべて女性の視点で語り尽くす壮大なビジョンであり、それこそが真の天才性が長らく過小評価されてきた理由でもある。

90年代になると文化がABBAに追いつき、「罪悪感を伴う快楽」というレッテルは剥がされ、「ダンシング・クイーン」「テイク・ア・チャンス」「スーパー・トゥルーパー」「マネー、マネー、マネー」などが堂々たるポップの傑作として認められた。その到達点が『マンマ・ミーア!』であり、今なお2時間半にわたるポップの狂想曲なのだ。

そして25年の時を経て変わったのは、我々の郷愁がABBAにとどまらず、『マンマ・ミーア!』そのものにも向けられるようになったことだ。初演当時、物語は1979年から21年後(つまり当時の現在)に設定されていた。そこで表現されたのは、70年代フェミニストのドナ(異国ギリシャで一人で子を育てビジネスを起こす)と、その母の自立に反発するかのように20歳で結婚を選んだソフィ(相手はビーチボーイ風のスカイ/グラント・レイノルズ)との対比だった。これは「古風なロマンスが復活しつつある」という時代精神を映していた。だからこそロマンティック・コメディ映画も氾濫したのだ。

しかし今やロマンティック・コメディは衰退し、ポップの女王たち(テイラー・スウィフト、ビヨンセ、オリヴィア・ロドリゴ、ビリー・アイリッシュ)はしばしば愛を懐疑的に歌う。ABBAの歌も時に男を苦悩や疑念の目で見つめたが(「マネー、マネー、マネー」など)、多くは切実な渇望を込めて歌っていた。そのため『マンマ・ミーア!』はいまや、不器用なまでにロマンチックな楽観主義を示す作品となり、時代と逆行しているようにも映る。だが同時に、その誠実な情熱で現代に挑戦しているとも言える。

今回の新演出版で私が心から楽しんだ瞬間は数え切れない。「ギミー!ギミー!ギミー!」の高揚感が盛り上がる中で3人の父候補が皆「娘を花嫁として送り出す」と申し出る場面。ジャリン・スティールが「ダズ・ユア・マザー・ノウ」を挑発的なドタバタ喜劇に仕立てたシーン。ロブ・マーネルが切々と歌う「アワ・ラスト・サマー」。クリスティーン・シェリルとヴィクター・ウォレスの声が溶け合う「S.O.S.」。そして最後に70年代アリーナ・ロックの夢へと回帰する熱狂的なグランドフィナーレ。

もちろん不満点もある。オーケストラは忠実にABBAのアレンジを再現しているが少々音量が大きく、特にエイミー・ウィーヴァーの歌声をかき消すことがある(彼女がもっと張ればいいのかもしれない)。全体的にオリジナルよりも騒がしく感じられ、それが必要だったかは疑問だ。だが『マンマ・ミーア!』は結局、当初からそうだったように「快楽のごちそう」なのだ。観客は思わず「なんて馬鹿げてる」と目を回すかもしれない——しかし数瞬後には「マイ・マイ、ハウ・キャン・アイ・レジスト・ユー?」と口ずさんでいるのだから。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です