もしあなたが「ABBAのスウェーディッシュ・バブルガム・ポップを劇場で浴びたい!」と心から思うなら、この作品に賭けてみる価値はある。そうでなければ、スルーすべきだ。
*レナ・オーウェンズ、エイミー・ウィーヴァー、ヘイリー・ライト。
写真:ジョーン・マーカス撮影。
ABBAのジュークボックス・ミュージカル『マンマ・ミーア!』が初めて開幕したのは、2001年9月11日の悲劇からわずか一か月後のことだった。当時、多くのニューヨーカーがこの作品を必要としていたように思える。ギリシャの島を舞台に、太陽、セックス、そして有名なスウェーデンのヒット曲を詰め込んだ軽やかなロマンティック・コメディ。観客は涙ぐみながら、心を大きく開いて迎え入れた。だが私は違った。あの頃の私は、この作品を「嘆かわしいほどのまがい物…ミュージカルのふりをしたカラオケパーティー」と嘲笑した。そして観客たち、すなわち「『ダンシング・クイーン』のビートに合わせ、腕のたるみを揺らしながら通路でソウル・トレインごっこをしているベビーブーマーたち」にも、溢れる嫌悪感をぶつけた。どうやら私は、このロンドン発の移植公演を、いわば“(恋の)ウォータールー”にしてやろうと決意していたらしい。
それから24年、そしてさらに数キロの贅肉を抱えた今、私の二の腕の脂肪はどうなったか?読者よ、それは揺れている。そして気持ちはどうか?この世界的現象に対して――世界で7,000万人が観劇し、16か国語に翻訳され、メリル・ストリープのキャリアにも傷をつけることができなかったこの作品に――心は和らいだか?いや、依然としてファンではない。
*ジャリン・スティール、クリスティーン・シェリル、カーリー・サコロヴ。
写真:ジョーン・マーカス撮影。
最初に私がしかめっ面で観たバージョンとほとんど変わらないこの全米ツアー版『マンマ・ミーア!』は、作品そのものが年を取らないことを証明している。それはいまだに「砂糖漬けの14歳」程度の感情の深さしかない。オープニングは3人の若い女性の黄色い歓声の応酬、その後は3人の中年女性の再会による悲鳴合戦。悲鳴の波の合間にABBAの曲が挟まれる。
物語はソフィ・シェリダン(エイミー・ウィーヴァー)が仕組む筋書きを中心に進む。彼女はアメリカ人で、ギリシャの島でオンボロ居酒屋を経営するドナ(クリスティーン・シェリル)の娘。父親を知らないソフィは、母の秘密の日記を盗み(境界線問題!)、自分が生まれた頃に母が3人の男性と衝動的に関係を持っていたことを知る。そこで母の署名を偽造し(さらに境界線!)、その3人――“父かもしれない”精子提供者候補――を、自分の結婚式に招待する。婿となるのは退屈な金融マン、スカイ(グラント・レイノルズ)。その誰かにバージンロードを歩いてほしいと願って。タイトルが『マンマ・ミーア!』であるのは、『ママは超絶遊び人!』では看板に収まらないからだろう。
舞台がギリシャの島である以上、本来ならば血のカタルシス的暴力とヤギの生贄を伴う狂宴で幕を閉じるべきだろう。だが実際は、PG-13程度のお色気、ドタバタ喜劇、そしてディスコ時代の耳に残るナンバー――「ダンシング・クイーン」「マネー、マネー、マネー」「ノウイング・ミー、ノウイング・ユー」、そして他にも19曲(数えた、再度数えた)――に合わせたダンスで満たされている。
タイトル曲は、ドナがかつての恋人たち(ハリー=ロブ・マーネル、ビル=ジム・ニューマン、サム=ヴィクター・ウォレス)と対峙する場面で登場し、精神崩壊のような展開となる。「マンマ・ミーア、今度こそわかった/マイ・マイ、あなたを手放すべきじゃなかった」といった深遠な洞察を伴って。「ローズのターン」に負けない名場面だと言わんばかりに。
もっとも、公演には11(23)時の大ナンバーが用意されている。「ザ・ウィナー」はすべてを奪う――ドナが真実の愛(サム)を逃してしまったことに気づく場面だ。黒いスリップ姿で寝室に立ち、オペラのような激情で歌い上げるシェリル。その姿は、ジェイミー・ロイド版『サンセット大通り』の地方公演に挑むような勢いである。
*グラント・レイノルズ(前列)と『マンマ・ミーア!』出演者たち。
写真:ジョーン・マーカス撮影。
オリジナル演出家フィリダ・ロイドによって“再生”――あるいは“再ミイラ化”――された本作は、キャサリン・ジョンソンによる古臭い脚本(ドナがEメールを使う!)をそのままに、アンドリュー・ブルースとボビー・エイケンによるけばけばしく攻撃的な音響、マーク・トンプソンによる安っぽいセットと衣装を特徴としている。キャストは最善を尽くしているが、繊細さや化学反応は乏しい。シェリルはジーン・スマートを彷彿とさせる。マーネルのイギリス英語は耳障り。ソフィの“父候補”たちはコミカルな魅力を見せる場面があるものの、気まずい出来の域を出ない。ドナの元ガールズグループ仲間を演じるカーリー・サコロヴとジャリン・スティールは、それぞれ「宴会の盛り上げ役」「グラムなディーヴァ」として過剰な芝居を披露。振付師アンソニー・ヴァン・ラーストは、若く引き締まったアンサンブルから肉体美と艶やかさを定期的に供給する。
歴史的に『マンマ・ミーア!』はジュークボックス・ミュージカルの突破口だった。その後、ビーチ・ボーイズ、エルヴィス・プレスリー、ジョニー・キャッシュ、ジョン・レノンなどの楽曲をもとにした失敗作が続出したが、成功作もあった。『ジャージー・ボーイズ』『ビューティフル(キャロル・キング物語)』などだ。現在では、『&ジュリエット』『ジャスト・イン・タイム』『MJ:マイケル・ジャクソン・ミュージカル』『ムーラン・ルージュ!ザ・ミュージカル』など、ジャンルはすっかり定着している。
では、その“母”である『マンマ・ミーア!』について言えることは何か?それは徹底的にファンサービスを提供するということだ。脚本をアップデートしてほしかった?繊細さや性的な率直さを吹き込める新しい演出家を起用してほしかった?過剰なウィンクとヒステリーを抑えてほしかった?もちろん。だが忘れてはならない。これはウェストエンド発祥の作品――イギリスが音楽劇に対して犯した数多の罪の一つなのだ。
とはいえ、なぜ勝利の方程式をいじる必要があるのか?『マンマ・ミーア!』はブロードウェイで14年間続き、間違いなくABBAの作曲家ベニー・アンダーソンとビヨルン・ウルヴァースを悲惨な貧困から救ったのだから。今回の勝利の凱旋は2月まで続く予定だ。サントリーニへの旅より安上がりだろう。
『マンマ・ミーア!』 | 上演時間:2時間30分(途中休憩1回) | 会場:ウィンターガーデン劇場 | 住所:1634 Broadway | 電話:212-239-6200 |
*ジム・ニューマン、ヴィクター・ウォレス、ロブ・マーネル。
写真:ジョーン・マーカス撮影。
There It Goes Again: Jukebox Musical ‘Mamma Mia!’ Returns to Broadway